OPĆI UVJETI PRODAJE
Falmac Srl (CF 03303300549), sa sjedištem u Corcianu (PG), via G. Leopardi br. 146.
1. Definicije
1.1. Za potrebe ovih Općih uvjeta, sljedeći pojmovi u kurzivu imaju značenje navedeno u nastavku: - Opći uvjeti znače ovi standardni uvjeti i odredbe za prodaju Strojeva; - Kupac znači društvo sa sjedištem ili na drugi način osnovano u Italiji koje kupuje Strojeve od Prodavatelja, kako je navedeno u Ponudi Prodavatelja; - Prodavatelj znači Falmac Srl (CF 03303300549), u osobi svog zakonskog zastupnika pro tempore, sa sjedištem u Corcianu (PG), via G. Leopardi n. 146; - Stranke znače Prodavatelja i Kupca zajedno; - Stroj ili Stroj znači bilo koji stroj, kako je bolje opisano u Ponudi Prodavatelja. - Ponuda Prodavatelja znači posebne uvjete prodaje koji se odnose na model Stroja, tehničke specifikacije, uvjete isporuke, kupoprodajnu cijenu/ponudu i uvjete plaćanja koje je Prodavatelj poslao potencijalnom Kupcu; - Priručnik znači priručnik za uporabu i održavanje Stroja - Namjena znači uporabu i primjenu Stroja kako je detaljno opisano u odjeljku "namjena stroja" Priručnika; - Testiranje znači provjeru funkcionalnosti Stroja koju provodi Prodavatelj ili specijalizirano osoblje koje je on odredio.
2. Primjena ovih Općih uvjeta
2.1. Ovi Opći uvjeti dostavljaju se Kupcu zajedno s Ponudom Prodavatelja i isključivo reguliraju uvjete pod kojima Prodavatelj prodaje, a Kupac kupuje Strojeve te imaju prednost nad bilo kojim općim uvjetima kupnje Kupca.
2.2. Ovi Opći uvjeti čine sastavni i bitni dio svih narudžbi koje je potvrdio Prodavatelj, osim ako se Stranke izričito ne dogovore drugačije za određenu narudžbu. U tom slučaju, primjenjivat će se poseban ugovor koji će biti potpisan između Stranaka, bez utjecaja na valjanost ovih Općih uvjeta.
3. Narudžbe i prihvaćanje, sklapanje ugovora
3.1. Svaka ponuda Prodavatelja potencijalnom Kupcu ostat će važeća za razdoblje navedeno u Ponudi Prodavatelja i podliježe i) pisanoj potvrdi Prodavatelja nakon primitka prihvaćanja od strane Kupca putem pisane narudžbenice i ii) naplati Predujma (kako je definirano u Ponudi) od strane Prodavatelja. Tek po primitku Predujma stupit će na snagu relevantni kupoprodajni ugovor i smatrat će se sklopljenim između Stranaka. U slučaju da Predujam nije plaćen, Ponuda prestaje važiti i posljedično Prodavatelj ostaje oslobođen bilo kakve obveze te po vlastitom nahođenju može obnoviti ili izmijeniti uvjete Ponude.
3.2. Prihvaćanje ponude Prodavatelja od strane Kupca i potvrda Prodavatelja potpisivanjem ponude, čak i kada se takvo prihvaćanje događa putem sklapanja i razvoja relevantnog ugovora o prodaji, podrazumijeva primjenu ovih Općih uvjeta.
3.3. Nepotvrda ili neodgovor na zahtjev Kupca neće izložiti Prodavatelja bilo kakvoj obvezi ili odgovornosti, niti će Kupcu dati pravo na bilo kakav zahtjev prema Prodavatelju, osim u slučaju kada je Kupac izvršio avansno plaćanje.
3.4. U slučaju da ugovorni uvjeti predviđaju izvršavanje aktivnosti ili radova od strane Prodavatelja u prostorijama Kupca ili na bilo kojem drugom mjestu gdje će se Strojevi postaviti, Kupac će pismeno obavijestiti Prodavatelja o zakonskim, administrativnim i regulatornim odredbama koje se odnose na takve radove i aktivnosti koje će se provoditi, najkasnije do potvrde Prodavatelja i, u svakom slučaju, prije ili do datuma sklapanja relevantnog ugovora o prodaji.
3.5. Kupac se također obvezuje provesti sve aktivnosti propisane važećim zakonodavstvom o sigurnosti na radu i zaštiti okoliša te pismeno obavijestiti Prodavatelja o njihovom ishodu, također u pogledu utvrđivanja povezanih rizika i bilo kakvih smetnji između različitih aktivnosti, mjera koje treba poduzeti za uklanjanje ili minimiziranje gore navedenih rizika, kao i povezanih troškova, s detaljnom procjenom; dostaviti Prodavatelju sve informacije i dokumente potrebne za poštivanje važećih propisa o sigurnosti na radu, zaštiti okoliša i javnom zdravlju te u području urbanističkog planiranja. Ova obveza mora biti ispunjena najkasnije do datuma sklapanja relevantnog ugovora o prodaji. Razumije se da, ako Kupac ne ispuni gore navedene obveze, Prodavatelj ni na koji način ne može biti odgovoran za bilo kakva kršenja odredbi zakona, referentnih standarda ili administrativnih praksi. Kupac će obeštetiti i osloboditi Prodavatelja odgovornosti za bilo kakvu štetu koju pretrpe treće strane ili njegovo osoblje zbog nepoštivanja ovih odredbi od strane Kupca.
4. Tehnički dokumenti
4.1. Težine, dimenzije, kapaciteti, cijene i ostali podaci navedeni u katalozima, oglasima, ilustracijama, na web stranici Prodavatelja i u cjenicima smatraju se okvirnim i nisu obvezujući za Prodavatelja.
4.2. Svi crteži, dokumenti, tehničke informacije ili softver koji se odnose na Strojeve i njihove dijelove te svi ostali crteži, dokumenti, tehničke informacije ili softver koji pripadaju Prodavatelju i isporučeni Kupcu prije ili nakon sklapanja relevantnog ugovora o prodaji ostaju vlasništvo Prodavatelja. Takve crteže, dokumente, tehničke informacije ili softver Kupac smije koristiti samo u ugovorne svrhe i ne smije ih kopirati, reproducirati, prenositi ili otkrivati trećim stranama bez pismenog pristanka Prodavatelja.
4.3. Industrijsko vlasništvo ostat će isključivo vlasništvo Prodavatelja i Kupac neće steći, ugovorom o prodaji, nikakvo pravo vlasništva, vlasništvo, pravo ili korist u vezi s istim.
5. Kupovna cijena i uvjeti plaćanja
5.1. Kupovna cijena Strojeva bit će cijena navedena u ponudi Prodavatelja.
5.2. Osim ako nije drugačije pismeno dogovoreno u ponudi Prodavatelja, kupovna cijena Strojeva bit će u eurima; b. neto PDV-a (ili bilo kojeg sličnog poreza na promet); za uklanjanje iz tvornice Prodavatelja od strane Kupca
5.3. Osim ako nije drugačije dogovoreno u ponudi Prodavatelja, sljedeće stavke su isključene iz kupoprodajne cijene: - pripremna oprema i sve što je potrebno za ugradnju (struja, rasvjeta, voda, pneumatska mreža itd.), uključujući alate za dizanje i unutarnji prijevoz; - temelji i/ili bilo koji drugi građevinski radovi u prostorijama Kupca; - sirovine i proizvodi potrebni za operativna ispitivanja i ispitivanje Strojeva; - isporuka rezervnih dijelova.
5.4. Puna uplata za Strojeve dospijeva u skladu s uvjetima i odredbama navedenima u ponudi Prodavatelja. Rok plaćanja je bitan u skladu s člankom 1457. talijanskog građanskog zakonika. Smatra se da je plaćanje izvršeno Prodavatelju tek kada je predmetni iznos bezuvjetno uplaćen na bankovni račun koji je naveo Prodavatelj.
5.5. Ako Kupac kasni s plaćanjem bilo koje dospjele uplate, rok isporuke automatski će se produžiti i, bez obzira na bilo koji drugi pravni lijek dostupan Prodavatelju, potonji će, prema vlastitom nahođenju, imati pravo obustaviti isporuku, prigovoriti na uklanjanje i/ili obustaviti ispunjenje bilo koje obveze koja proizlazi iz relevantnog ugovora o prodaji, bez obzira odnosi li se na zakašnjelo plaćanje; i/ili naplatiti Kupcu zatezne kamate na dospjeli iznos u skladu s čl. 5. Zakonodavne uredbe br. 231/2002 od trenutka dospijeća plaćanja do trenutka stvarne podmire tog iznosa.
5.6. Ako Kupac zakasni s plaćanjem iznosa većeg od jedne osmine kupoprodajne cijene ili, u bilo kojem slučaju, zakasni s plaćanjem za 30 dana, Prodavatelj ima pravo zahtijevati punu isplatu svih dospjelih iznosa ili, alternativno, raskinuti odgovarajući kupoprodajni ugovor pisanom obavijesti Kupcu, zadržavajući kao kaznu iznose koje je Kupac do tada platio, bez utjecaja, u bilo kojem slučaju, na pravo na naknadu daljnje štete.
5.7. Dogovorena cijena ne uključuje nikakve lokalne i strane poreze i carine (kao što su uvozne carine i licence) ili druge poreze i carine koji nastaju zbog izvoza, uvoza i/ili prodaje Strojeva u zemlji odredišta, ako je primjenjivo.
6. Uvjeti dostave i/ili preuzimanja
6.1. U slučaju da Prodavateljeva ponuda ne predviđa isporuku Strojeva, troškove uklanjanja istih snosi Kupac, koji će preuzeti Stroj s lokacije koju navede Prodavatelj na dan koji on navede. U slučaju da Kupac treba produžiti rok za uklanjanje, obavijestit će Prodavatelja 3 dana unaprijed. U tom slučaju, Prodavatelj ima pravo primijeniti naknadu za čuvanje Strojeva u iznosu od 100,00 € (dvjesto/00 eura) za svaki kalendarski dan, uz onu koja je prvobitno utvrđena.
6.2. Ako je dogovoreni rok za preuzimanje istekao bez rezultata, Prodavatelj neće biti odgovoran za čuvanje robe i neće biti odgovoran za integritet robe, a Kupac će platiti kaznu od 100,00 € (stotinu/00 eura) za svaki kalendarski dan kašnjenja.
6.3. U slučajevima navedenim u prethodnim stavcima, Prodavatelj će ostvariti pravo zadržavanja Strojeva i svega ostalog u svom posjedu, dok se njegov kredit u potpunosti ne podmiri te će, u skladu s člancima 2761 i 2756 Građanskog zakonika, imati pravo na navedenu robu.
6.4. Privremena obustava rokova, iz razloga koji se mogu pripisati Kupcu, neće spriječiti Prodavatelja da izda račun prema rasporedu isporuke (uz navođenje u svom registru "Strojevi na zalihi na raspolaganju kupcu") i da zatraži odgovarajuću uplatu, pri čemu gore navedena odredba ne rezultira privremenom obustavom rokova plaćanja.
6.5. Prije uklanjanja, Kupac će zabilježiti vanjsko stanje Strojeva koje će biti obvezujuće za Stranke.
6.6. U slučaju da Prodavateljeva ponuda predviđa isporuku Strojeva, to će Prodavatelj izvršiti na način koji Prodavatelj smatra najprikladnijim. Prodavatelj stoga može po vlastitom nahođenju odlučiti o vrsti vozila koje će se koristiti (kompatibilno s prirodom robe koja se prevozi), ruti koju će treba slijediti, kao i o mogućem korištenju prijevoznika trećih strana.
6.7. Svi uvjeti isporuke navedeni u Ponudi su isključivo indikativni i izračunavaju se uzimajući u obzir radne dane (5 od 7). Prodavatelj će razumno pokušati poštovati očekivane datume isporuke, ali neće biti odgovoran za bilo kakve gubitke, štete, troškove i troškove, izravne ili neizravne, uzrokovane izravno ili neizravno bilo kakvim kašnjenjem u isporuci Strojeva Kupcu.
6.8. Isporuka stroja automatski će se produžiti (za razdoblje koje odgovara najmanje utvrđenom kašnjenju) ili će se redefinirati između Stranaka u sljedećim slučajevima:
- a) zakašnjelo plaćanje od strane Kupca bilo kojeg iznosa dospjelog prije datuma isporuke;
- b) događaji više sile.
6.9. Kupac je dužan preuzeti dodijeljene mu strojeve na dogovorenom mjestu i u dogovoreno vrijeme, vodeći računa da osigura odgovarajuće osoblje i opremu za istovar robe iz vozila. Vozač vozila ni u kojem slučaju nije dužan obavljati utovar ili istovar robe.
6.10. U svim slučajevima, vrijeme čekanja za utovar i istovar, računajući od trenutka dolaska vozila na lokaciju, ne smije biti dulje od dva sata; nakon tog ograničenja, za svaki sat ili dio sata kašnjenja u utovaru i istovaru obračunavat će se kazna jednaka satu troškova rada i zastoja vozila koju je utvrdio Opservatorij za prijevoz robe osnovan Zakonodavnom uredbom 284/2005.
6.11. U slučaju pritužbe ili spora, Kupac je i dalje dužan platiti cijeli iznos računa do dogovorenog datuma dospijeća; ako se pritužba pokaže osnovanom, Prodavatelj će vratiti nedospjeli iznos izdavanjem redovne kreditne note, koja će se pokriti svim sljedećim ili prethodnim računima koji još nisu plaćeni.
6.12. U slučaju nezgode i nakon utvrđivanja odgovornosti, Prodavatelj će osigurati naknadu za nastalu štetu, u okviru ograničenja i maksimalnih iznosa vlastite police, putem vlastitog osiguravajućeg društva, na način i u rokovima koje ono utvrdi.
6.13. Kupac je odgovoran za provjeru integriteta prevezenih Strojeva u trenutku isporuke.
6.14. Ako uslugu prijevoza obavlja treća strana prijevoznika koju je odabrao Prodavatelj, Kupac ima posebnu obvezu osporiti sve nedostatke i/ili štete nastale prijevozom u trenutku istovara Strojeva. Odgovornost za iste nedostatke i/ili štete snosi isključivo Kupac, bez mogućnosti da se od Prodavatelja išta traži u vezi s tim.
6.15. Osim u slučajevima ozbiljnog kršenja od strane Prodavatelja, ako Kupac namjerava odustati od ugovora i vratiti Strojeve, troškove prijevoza i povrata snosi on, bez utjecaja na naknadu daljnje štete.
7. Sukladnost i jamstva
7.1. Prodavatelj izjavljuje da su Strojevi i njihov pribor u skladu sa zakonima, pravilima i propisima koji su trenutno na snazi u Italiji i/ili Europskoj uniji (u daljnjem tekstu EU) i koji se primjenjuju na takve Strojeve na dan kada Prodavatelj potvrdi Narudžbu Kupca.
7.2. Prodavatelj jamči da Strojevi nemaju nedostataka u izradi i materijalima te da su u skladu sa specifikacijama navedenim u Ponudi Prodavatelja i detaljno opisanim u Priručniku. Jamstvo vrijedi 12 (dvanaest) mjeseci od datuma Ispitivanja ili, ako Ispitivanje nije provedeno ili je prethodno provedeno, od datuma uklanjanja/isporuke Strojeva.
7.3. U slučaju da se na stroju otkriju proizvodni nedostaci, Kupac će ih morati prijaviti Prodavatelju u roku od 3 kalendarska dana od otkrića, pod kaznom gubitka prava, detaljno pismeno navodeći vrstu otkrivenog nedostatka. U svakom slučaju, prava povezana sa strukturnim nedostacima prestaju važiti u roku od 12 mjeseci od datuma uklanjanja ili - ako je naknadno i ako ih je izvršio Prodavatelj - od datuma isporuke ili Testiranja. Svi nastali nedostaci isključeni su iz ovog jamstva, a na primjer, oni nastali zbog upotrebe, nedostatka ili lošeg održavanja, zamjene neprikladnim rezervnim dijelovima, nepravilne upotrebe ili upotrebe koja nije namijenjena, kao i šteta uzrokovana nepravilnom ugradnjom i/ili održavanjem i/ili nepoštivanjem pravila upotrebe, skladištenja i korištenja proizvoda u neprikladnim uvjetima okoline, popravcima koje je izvršio Kupac ili neovlašteno osoblje, prljavštinom, mrljama, tekućinama i ogrebotinama premaza, prenaponima i nestancima struje. U svakom slučaju, jamstvo ne pokriva nedostatke uzrokovane normalnim trošenjem, nemarom, nepažljivom upotrebom, nepravilnom upotrebom, nepravilnom ugradnjom i/ili spajanjem proizvoda itd. Svako jamstvo smatrat će se nevažećim ako Ispitivanje strojeva ne provede izravno Prodavatelj ili u bilo kojem slučaju pod nadzorom specijaliziranog osoblja koje odredi Prodavatelj.
7.4. Svi dijelovi Stroja za koje se utvrdi da su neispravni, na zahtjev Prodavatelja, bit će vraćeni na pregled. Ako se utvrdi da kvar nije pokriven jamstvom, Kupac će snositi troškove dostave i pregleda.
7.5. Prodavatelj ima pravo pregledati i popraviti neispravan dio Stroja na mjestu gdje se Stroj nalazi, a Kupac može izvršiti ili dati izvršiti popravke uz pismenu suglasnost Prodavatelja.
7.6. Gore navedeno jamstvo odnosi se samo na Kupca i nije prenosivo na treće strane.
7.7. U svakom slučaju, Prodavatelj ne daje jamstvo nakon 2000 sati rada Stroja.
7.8. Dijelovi stroja koji su po svojoj prirodi podložni propadanju ili habanju, kao što su, na primjer, ali ne ograničavajući se na, baterije, tekućine, opruge, priključni dijelovi, ležajevi, zupčanici, remeni, mehaničke brtve, brtve itd., isključeni su iz primjene bilo kakvog jamstva.
7.9. Prodavatelj ne jamči da će prodana roba biti oslobođena ikakvih štetnih tereta, opterećenja, registracija i/ili prijepisa bilo koje vrste, koji se u svakom slučaju moraju ukloniti na trošak i brigu Kupca.
7.10. Jamstvo prodavatelja, koje se ponekad može izraziti i u samoj naznaki proizvodne tvrtke koja je dužna izvršiti intervenciju, vrijedi samo uz predočenje dokumentacije o porezu na promet i ni u kojem slučaju ne uključuje troškove prijevoza robe ili intervencije na licu mjesta.
7.11. Jamstvo za pojedinačne komponente Stroja koje se zamjenjuju ili popravljaju bit će ograničeno na trajanje originalnog jamstva navedenog gore. Zamjena i/ili popravak dijelova u jamstvenom roku neće produžiti samo jamstveno razdoblje.
7.12. Osim ako nije izričito navedeno u ovom članku, sva ostala jamstva ili uvjeti, izričiti ili implicitni, zakonski ili drugi, isključeni su iz ovih Općih uvjeta i iz bilo kojeg ugovora o prodaji u najvećoj mogućoj mjeri dopuštenoj zakonom. Jamstvo ponuđeno prema ovom članku apsorbira i zamjenjuje jamstva ili obveze predviđene zakonom i isključuje, u najvećoj mogućoj mjeri dopuštenoj zakonom, bilo koju drugu odgovornost Prodavatelja koja proizlazi iz isporučenih Strojeva i/ili njihove upotrebe: posebno, Kupac neće imati pravo tražiti od Prodavatelja bilo kakav daljnji zahtjev za naknadu i/ili obeštećenje za izravnu ili neizravnu štetu bilo koje prirode koja proizlazi iz kvara ili ograničene upotrebe Strojeva, gubitka dobiti, smanjenja cijene ili raskida ugovora o prodaji.
8. Limitazione di responsabilità
8.1. U skladu s obveznim zakonskim odredbama, ukupna odgovornost Prodavatelja prema Kupcu za bilo kakvu štetu, gubitke, troškove, izdatke, zahtjeve, tužbe koje proizlaze iz ili su rezultat izvršenja ili neizvršenja bilo kojeg ugovora o prodaji ograničena je na stvarnu štetu koja je izravna i neposredna posljedica izvršenja ili neizvršenja bilo kojeg ugovora o prodaji od strane Prodavatelja te je stoga isključena svaka odgovornost Prodavatelja za gubitak dobiti i za posljedičnu, neizravnu ili nematerijalnu štetu i ni u kojem slučaju ne smije ukupno premašiti kupoprodajnu cijenu prema određenoj ponudi Prodavatelja koja je predmet zahtjeva.
8.2. U skladu s obveznim zakonskim odredbama, Prodavatelj ni u kojem slučaju neće biti odgovoran Kupcu, bilo ugovorno, deliktno (uključujući nemar) ili za kršenje zakonske dužnosti ili lažno predstavljanje, ili na drugi način, za bilo kakav gubitak dobiti ili gubitak ugleda ili gubitak poslovanja ili gubitak komercijalne prilike, neizravnu ili posljedičnu štetu, koja proizlazi iz ili je u vezi s ovim Uvjetima i odredbama.
9. Vlasništvo nad strojem
9.1. Vlasništvo nad Strojevima prenosi se u trenutku uklanjanja ili na dan predviđen za isto ili prilikom isporuke Kupcu. U slučaju prodaje na rate i/ili s odgođenim plaćanjem, ista se mora shvatiti kao da se provodi uz zadržavanje vlasništva u korist Prodavatelja u skladu s čl. 1523. Građanskog zakonika, do pune isplate dogovorene cijene, uz dodatne troškove, bez isključenja prava privilegije u skladu s čl. 2762. Građanskog zakonika. Prodavatelj je također ovlašten, na trošak Kupca, obaviti sve formalnosti potrebne da bi zadržavanje vlasništva bilo provedivo prema trećim stranama. Od isporuke ili uklanjanja Strojeva, svi rizici, opasnosti i posljedice koje proizlaze iz bilo kakve štete, krađe, požara, slučajnih događaja ili više sile ostaju odgovornost Kupca i Kupac, unatoč njihovom nastanku, mora se pridržavati svih dogovorenih obveza i načina plaćanja.
9.2. Kupac je odgovoran za pružanje odgovarajućih informacija Prodavatelju o bilo kojem događaju, bilo vlastitom ili treće strane, koji može rezultirati gubitkom ili oštećenjem Strojeva. Dok vlasništvo ne pređe na drugo mjesto ugradnje i korištenja, Kupac ne smije prenijeti Strojeve niti ih premjestiti na drugo mjesto ugradnje i korištenja, osim uz izričitu pisanu suglasnost Prodavatelja. Također je Kupčeva odgovornost osigurati besprijekorno stanje održavanja Strojeva, preuzimajući troškove redovnog i izvanrednog održavanja; Kupac priznaje pravo Prodavatelja da provjeri stanje očuvanosti i održavanja Strojeva do pune isplate. Nadalje, podrazumijeva se da u slučaju da su Strojevi podvrgnuti mjerama opreza ili izvršnim mjerama od strane vjerovnika Kupca, Kupčeva je obveza da sudske vlasti provjere, predočenjem ovih Općih uvjeta i sve dokumentacije koja se na njih odnosi, da vlasništvo nad Strojevima pripada Prodavatelju te da ga istovremeno obavijesti kako bi mogao poduzeti najprikladnije mjere.
9.3. Neuplata u dogovorenim rokovima čak i jednog obroka čiji iznos prelazi jednu osminu prodajne cijene daje Prodavatelju pravo smatrati ugovor raskinutim i zadržati, kao kaznu u skladu s čl. 1382. Građanskog zakonika i uvijek bez utjecaja na naknadu veće štete, već naplaćene obroke; Prodavatelj, ako ne želi iskoristiti izričitu klauzulu o raskidu, može uzrokovati da Kupac izgubi pravo na uvjet, s obvezom Kupca da plati cijelu dogovorenu cijenu.
9.4. U slučaju da su ugradnja i puštanje u rad predviđeni Ponudom, vlasništvo nad Strojevima bit će preneseno na Kupca nakon uspješnog završetka Ispitivanja dokumentiranog odgovarajućim izvješćem.
10. Instalacija
10.1. Ako je ugradnja predviđena u ponudi Prodavatelja, ugradnju ili izvođenje radova ako je potrebno izvršit će Prodavatelj na lokaciji koju odredi Kupac.
10.1. Prije početka instalacijskih aktivnosti, a u svakom slučaju unutar zadanog roka, Kupac mora Prodavatelju priopćiti svoju pouzdanu tehničku kontakt osobu koja će imati zadatak pomoći u svim fazama instalacije Strojeva, kao i donijeti sve tehničke odluke u vezi s aktivnostima koje će se provoditi na lokaciji koju odredi Kupac.
10.2. Također je odgovornost Kupca dostaviti sve tehničke specifikacije koje se odnose na lokaciju potrebne za ugradnju i puštanje u rad Strojeva, kako bi ih Prodavatelj mogao sastaviti na mjestu koje odabere Kupac, pružajući sve odgovarajuće upute potrebne za ugradnju vrste kupljenog Stroja (na primjer, ali ne ograničavajući se na one koje se odnose na priključak na električne, pneumatske i mreže za odvod dima),
10.3. Kupac je odgovoran za ispravnu pripremu mjesta na kojem će se Strojevi ugraditi i povezane potrebne usluge, osiguravajući sigurnost mjesta na kojima će se provoditi instalacijske aktivnosti. Također je dužan osigurati da oprema za dizanje i rukovanje, kao i sva dodatna oprema, koju zatraži Prodavatelj, ispunjava važeće sigurnosne zahtjeve i zahtjeve za sprječavanje nezgoda te da je stoga u potrebnom stanju učinkovitosti, nakon što je redovito održavana i pregledana.
10.4. Kupac je dužan osigurati materijal za ispitivanja koja provode monteri, a koji mora biti u skladu s tehničkim specifikacijama koje je naveo Prodavatelj.
10.5. Instalacijske aktivnosti neće započeti ako:
- a) Kupac nije pravovremeno, a u svakom slučaju najkasnije do roka dogovorenog između Stranaka, pripremio lokaciju na način prikladan za ugradnju Strojeva;
- b) nije jamčio Prodavatelju ono što je potrebno za ispravno izvršenje instalacijskih aktivnosti ili ono što je drugačije predviđeno u potvrdi narudžbe;
- c) ne postupa u skladu s odobrenjima potrebnim za samu instalaciju; krši obveze plaćanja koje treba ispuniti do datuma početka aktivnosti instalacije.
Razumije se da ako instalacijske aktivnosti ne započnu i/ili budu prekinute i/ili se nastave izvan dogovorenih rokova iz razloga koji se mogu pripisati Kupcu, potonji će snositi dodatne troškove koje je Prodavatelj imao za rad, najam specifične opreme, putne troškove, troškove skladištenja materijala i opreme te sve dodatne troškove koji proizlaze iz kašnjenja.
10.6. Prodavatelj je, bez obzira na svoju odgovornost za provođenje instalacijskih aktivnosti, odmah ovlašten provoditi ih i putem podizvođača i, općenito, stručnjaka od vlastitog povjerenja.
11. Testiranje
11.1. Osim ako nije drugačije pismeno dogovoreno, Ispitivanje provodi Prodavatelj u dogovoru s Kupcem na mjestu koje je potonji odredio za ugradnju. Postupci ispitivanja bit će zabilježeni u „Izvješću o ispitivanju“ i snimljeni na video. Tako formiranu dokumentaciju čuvat će Prodavatelj i proslijediti Kupcu.
11.2. Ispitivanju mora prisustvovati osoba koju odredi Kupac, s odgovarajućim tehničkim znanjem i ovlaštenjem za potpisivanje izvješća o ispitivanju (koje se može dati i putem punomoći).
11.3. Ispitivanje se mora provesti radi validacije tehničkih karakteristika i performansi Strojeva u stvarnim procesnim uvjetima i uključuje postavljanje, provjeru performansi, demonstraciju funkcionalnosti Strojeva i, ako je primjenjivo, obuku osoblja Kupca za njihovu upotrebu.
11.4. Ispitivanje će se smatrati pozitivnim ako u izvješću nije zabilježen nikakav pisani prigovor u vezi s bilo kakvim nedostacima sukladnosti Strojeva.
11.5. Ako se utvrdi da je Ispitivanje bilo neuspješno, Prodavatelj će bez odgode poduzeti ili će poduzeti sve potrebne mjere za ispravljanje takve neusklađenosti, prema istom postupku i s istim posljedicama kao i početno Ispitivanje, međutim, bez predviđanja dodatnih troškova koje snosi Kupac.
11.6. Predmet svakog daljnjeg ispitivanja mora biti ograničen na ispitivanje odstupanja od rezultata prethodnog. U svakom slučaju, u nedostatku nedostataka posebne težine ili onih koji nisu takvi da bi spriječili Kupca da koristi Strojeve s dogovorenom kvalitetom i produktivnošću, Prodavatelj ima pravo zahtijevati plaćanje dospjelog iznosa, u oblicima i prema rokovima navedenim u ponudi Prodavatelja.
11.7. Ako Kupac ne dopusti testiranje Strojeva iz bilo kojeg razloga koji se ne može pripisati ozbiljnom kršenju ugovora od strane Prodavatelja, Testiranje će se smatrati u potpunosti i pozitivno dovršenim, a Strojevi će se smatrati prihvaćenima od strane Kupca bez primjedbi kao da su pozitivno testirani.
11.8. Kupac je odgovoran za potrošni materijal korišten u Ispitivanju, koji mora biti u skladu s tehničkim karakteristikama koje je naveo Prodavatelj, kao i za sate neaktivnosti Prodavateljevih tehničara uzrokovane Kupčevim neuspjehom da osigura ono što je zatraženo kako bi se provelo Ispitivanje.
11.9. Potpisivanjem Izvješća o ispitivanju, Kupac se odriče svih prava, jamstava, tužbi i zahtjeva koji se odnose na nedostatke sukladnosti i nedostatke Strojeva koje je Kupac, uz dužnu pažnju, trebao otkriti tijekom Izvješća o ispitivanju, osim ako takvi nedostaci sukladnosti ili nedostaci nisu posebno pismeno navedeni u izvješću.
11.10. Ovisno o prirodi i/ili vrsti Stroja, Stranke se mogu dogovoriti da će se Ispitivanje provoditi unakrsnim ispitivanjem u prostorijama Prodavatelja, u prisutnosti osoba koje odredi Kupac. Postupci Ispitivanja bit će prijavljeni u "Izvješću o ispitivanju" i snimljeni na video. Tako formirana dokumentacija bit će poslana Kupcu.
11.11. Osoba koju je Kupac odredio za Testiranje mora imati odgovarajuću pravnu sposobnost potpisivanja (koja se može dodijeliti i punomoći).
12. Status stroja
12.1. Stroj se kupuje u stvarnom i pravnom stanju u kojem se nalazi, što je Kupac dužan provjeriti putem informacija koje je dostavio Prodavatelj i/ili prethodnih provjera koje provode vlastiti tehničari.
12.2. Prodavatelj izjavljuje da su tehničke karakteristike Stroja one opisane u ponudi Prodavatelja i u Priručniku. Stroj i njegova sigurnosna oprema u skladu su sa zakonima i propisima zemlje proizvođača Stroja, u skladu s direktivama EZ-a 2006/42 i 2004/108. U slučaju rabljenog ili obnovljenog Stroja, Kupac također izjavljuje da je u potpunosti svjestan da se radi o obnovljenom Stroju i, ako je potrebno, ponovno certificiranom, te da su tehničke specifikacije istog isključivo one u odgovarajućem odjeljku Priručnika, bez utjecaja na upotrebu ili tehničke karakteristike originalnog Stroja.
12.3. U slučaju da Kupac odluči izvršiti preinake na Stroju, mora osigurati da se one izvedu na stručan način i da ne ugrožavaju sigurnost stroja.
12.4. U slučaju da se Strojevi koji su predmet kupoprodajnog ugovora postavljaju u liniju s drugim strojevima, Kupac je odgovoran za zahtjev i dobivanje CE certifikata za cijelu liniju.
12.5. Ako je primjenjivo, Kupac izjavljuje da je pribavio sve dozvole i licence za uvoz Strojeva u drugu zemlju odredišta. Ni u kojem slučaju Prodavatelj neće biti odgovoran za bilo kakvo nepoštivanje takvih zakona, regulatornih tehničkih standarda ili administrativnih odredbi. Kupac potvrđuje i pristaje obeštetiti Prodavatelja od svih potraživanja, tužbi, postupaka, troškova, šteta, kazni, gubitaka, obveza i izdataka, uključujući razumne odvjetničke troškove i sudske troškove bilo koje vrste, koji proizlaze iz ili se mogu pripisati Kupčevom nepoštivanju i/ili provedbi takvih zakona, regulatornih tehničkih standarda ili administrativnih odredbi.
12.6. Prodavatelj izjavljuje da je proveo sve odgovarajuće ocjene sukladnosti u vezi s funkcionalnošću stroja i jamči da isti zadovoljavaju relevantne bitne zdravstvene i sigurnosne zahtjeve navedene u Prilogu 1. Direktive 2006/42/EZ i navedene u tehničkoj dokumentaciji iz Priloga VII. spomenute Direktive.
12.7. Prodavatelj je u Priručniku odredio materijale koji se mogu korisno obraditi Strojevima te se odriče svake odgovornosti u vezi s korištenjem Strojeva pomoću materijala koji nisu izričito navedeni u Priručniku ili u bilo kojem slučaju nemaju odgovarajuća tehničko-kvalitativna svojstva.
12.8. Ni pod kojim uvjetima Prodavatelj nije obvezan isporučiti Strojeve prikladne za određenu namjenu i/ili određene performanse.
12.9. U predviđenim slučajevima, Prodavatelj izdaje CE izjavu o sukladnosti, sastavljenu u obrascima predviđenim u Prilogu II, Dio 1, Odjeljak A Direktive koji se nalaze u Priručniku priloženom ovom ugovoru. Prodavatelj ima pravo dopustiti uklanjanje ili izvršiti isporuku prije izdavanja CE izjave o sukladnosti, kako bi u međuvremenu omogućio ugradnju i ispitivanje Strojeva. U takvim slučajevima, CE izjava mora se u svakom slučaju izdati u roku od 30 dana od uklanjanja Strojeva.
13. Mjerodavno pravo i nadležnost
13.1. Ovaj ugovor podliježe talijanskom pravu. Konvencija Ujedinjenih naroda o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe, Beč 1980., neće se primjenjivati na ove Opće uvjete, bilo koju ponudu, narudžbu, potvrdu narudžbe, ugovor o prodaji ili bilo koji aspekt bilo kakvog spora koji iz toga proizlazi.
13.2. Bez obzira na bilo kakav pokušaj sporazumnog i izvansudskog rješavanja, Stranke se slažu da će za bilo koji spor koji se odnosi na tumačenje i/ili izvršenje i/ili ispunjenje ovog ugovora, isključivu nadležnost imati Sud u Perugii.
14. Komunikacije
14.1. Sva komunikacija mora se uputiti na ovjerene adrese e-pošte Stranaka koje proizlaze iz službenih registara (www.inipec.gov.it).
14.2. U slučaju promjena ovjerenih adresa e-pošte u odnosu na datum potpisivanja ponude Prodavatelja, posebna je odgovornost svake Stranke da o tome odmah obavijesti drugu.
15. Odgovornost
15.1. Kupac će poduzeti sve potrebne radnje u skladu s važećim direktivama, zakonima i propisima te drugim obveznim radnjama, praksama i običajima kako bi uklonio ili smanjio sve zdravstvene i/ili sigurnosne rizike koji mogu nastati korištenjem ili skladištenjem Strojeva, te će obeštetiti i osloboditi Prodavatelja odgovornosti za sve zahtjeve koji proizlaze iz Kupčevog nepoštivanja takvih odredbi.
15.2. U slučaju da se Strojevi koriste na način suprotan uputama i priručnicima koje je dostavio Prodavatelj ili za upotrebu koja nije navedena, ili su modificirani, premješteni ili izmijenjeni bez pismene suglasnosti Prodavatelja ili nisu podvrgnuti intervencijama održavanja predviđenim u Priručniku u Prilogu 1 od strane ovlaštenog osoblja, Prodavatelj neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu na imovini, smrt ili ozljedu Kupca i/ili trećih strana.
15.3. Prodavatelj, radi održavanja ili poboljšanja sigurnosti Strojeva, ima pravo davati upute i naredbe u vezi s korištenjem Strojeva te popravljati kvarove i nedostatke u vezi sa sigurnošću Strojeva.
15.4. Ni u kojem slučaju Prodavatelj neće biti odgovoran bez obzira na uzrok za:
- (i) štete koje se odnose na proizvode proizvedene u cijelosti ili djelomično u pogonima Kupca ili uz korištenje bilo kakvih Strojeva,
- (ii) ozljede osoba ili šteta na imovini uzrokovana nepravilnom upotrebom ili neadekvatnim održavanjem Strojeva
- (iii) gubitak dobiti, gubitak poslovanja ili prihoda, gubitak ugleda, gubitak proizvodnje, gubitak podataka, pritužbe kupaca Kupca, troškovi koji proizlaze iz prekida u poslovanju ili liniji Kupca,
- (iii) kašnjenje ili odgoda isporuke, istovara ili prijevoza opreme.
15.5. Ukupna odgovornost Prodavatelja uvijek će biti ograničena na 5% (pet posto) cijene Strojeva.
15.6. Prodavatelj neće biti odgovoran za štete uzrokovane višom silom i/ili nepredvidivim okolnostima (uključujući, na primjer, ali ne ograničavajući se na: štrajkove, epidemije, embargo, oružane sukobe, požare, uključujući podmetanje požara, i bilo koji drugi slučaj više sile ili nepredvidivog događaja predviđenog važećim zakonima), čija je radnja izvršena na način da se ne može razumno predvidjeti ili kontrolirati i bez da je takva radnja doprinijela zanemarivom ponašanju stranke koja je u neizvršenju obveze. Ako uzrok više sile ili nepredvidiva okolnost sprječava izvršenje ovih Općih uvjeta i bilo kojeg ugovora o prodaji dulje od devedeset dana, svaka stranka može raskinuti relevantni ugovor o prodaji slanjem posebne obavijesti drugoj strani putem preporučene e-pošte ili preporučenog pisma s povratnicom.
16. Završne odredbe
16.1. Ništavnost jedne ili više odredbi ovog ugovora neće utjecati na valjanost preostalih odredbi. U takvom slučaju, Stranke se ovime slažu da će u dobroj vjeri pregovarati o odredbi koja zadovoljava uvjete valjanosti, a koja ima bitno isti učinak. Ako takva izmjena nije moguća, nevažeća ili neučinkovita odredba bit će ukinuta bez utvrđivanja ništavosti cijelog ugovora ili bilo koje druge odredbe sadržane u ovom ugovoru.
16.2. Bilo kakvo privremeno odustajanje Prodavatelja od Kupca u izvršenju bilo koje odredbe ovog Ugovora neće se tumačiti kao odricanje od prava na provedbu takve odredbe u budućnosti.
16.3. Nijedna izmjena ovog Ugovora i njegovih priloga neće stupiti na snagu osim ako nije u pisanom obliku i potpisana od strane obje Stranke.
16.4. Ovi Opći uvjeti i Prilozi napisani su na talijanskom jeziku, a talijanski tekst ovih Općih uvjeta jedini je autentičan tekst ovog dokumenta.
16.5. U slučaju da se Prodavatelj i Kupac dogovore o klauzulama koje se razlikuju od ovih Općih uvjeta i iste su izričito odobrene u pisanom obliku, one će se smatrati posebnim uvjetima i kao takve će imati prednost nad općim.
17. Dati personali
17.1. Prodavatelj obrađuje osobne podatke koje je dostavio Kupac ili su na drugi način prikupljeni od trećih strana, računalnim i/ili ručnim putem. Pristup podacima imaju zaposlenici Prodavatelja, propisno imenovani kao Obrađivači podataka, i odgovorna osoba - ako je imenovana.
17.2. Podaci se obrađuju u svrhe povezane s obvezama utvrđenim zakonom, propisima i važećim zakonodavstvom, za izvršenje/ispunjavanje ugovora, za evidenciju kupaca/dobavljača, za upravljanje sporovima.
17.3. Kupac može zatražiti ažurirani popis odgovornih osoba i subjekata kojima se podaci prenose, a to su: tijela vlasti, javne institucije, kreditne institucije, suradnici i treće strane koje su u odnosu s Prodavateljem, slobodnjaci, kao i oni koji su odgovorni za održavanje hardverskih i softverskih alata tvrtke.
17.4. Kupac može u bilo kojem trenutku ostvariti prava navedena u članku 15. i dalje GDPR-a 679/2016, na primjer dobivanje potvrde o postojanju ili nepostojanju podataka, provjeru njihovog sadržaja, podrijetla, točnosti, zahtjev za njihovu integraciju, ažuriranje, ispravak, brisanje, pretvaranje u anonimni oblik, blokiranje kao rezultat kršenja Zakona, protivljenje obradi iz opravdanih razloga. Svaki zahtjev u tom smislu mora se podnijeti u obrascima navedenima u članku „Komunikacija“.
17.5. Voditelj obrade podataka je Falmac Srl (CF 03303300549), u osobi zakonskog zastupnika pro tempore, sa sjedištem u Corcianu (PG), via G. Leopardi n. 146
18. Jedinstvenost ugovornih odredbi
Odnos između Prodavatelja i Kupca uređen je ovim Općim uvjetima, Ponudom Prodavatelja i svim posebnim ugovorima, pod uvjetom da su potpisani. Što se tiče tehničkih aspekata, oni su navedeni u Priručniku za uporabu i održavanje za obnovljene strojeve i, gdje je primjenjivo, CE izjavi o sukladnosti. Nijedan drugi dokument ne može se koristiti za izmjenu ugovornih odnosa.